Friends
In 2004, Ismail (Alias) found himself stranded in Tokyo for the second
time. Once the Japanese government welcome him and gave him the privilege
to reside and work in Japan, this time in the 21st century, the answer
from the immigration is NO. Originally from war torn Somalia, Ismail arrived in Japan more than 10 years ago. Once he left Japan, it
seemed almost impossible to have his foot in this land again…. ![]() |
AJC --- Ismail, when did you arrive in Tokyo?
Ismail -- I came to Japan in May this year for the second time. I actually
came here first back in 1993. At that time, my father was in Japan working
with JICA. So I came here as a refugee and stayed for 3 years. Then one
day, my mother passed away so I went back to Ethiopia where she was. And
while my stay in Ethiopia, my bag including my passport and money and all
the papers was stolen. So it was really hard for me to come back to Japan
after that. I had to wait for 8 years. Now I'm back in Japan and I thought
the Japanese government would give me the permission to stay and work here.
They have my name registered in data and know what happened to me. But
now they refused. .
AJC --- They refused? You mean the immigration bureau in Shinagawa?
Ismail -- Yes, the interview was at Shinagawa. They tricked me there. They
used difficult languages to confuse me and so on. At first they looked
like they were willing to help me, but they put me in a situation without
any help. So I'm staying in Tokyo with a friend and fighting for my case
right now.
AJC --- What happened to your father?
Ismail -- My father left before I did. I left Japan in 1996 and he left
a year before.
AJC --- So you don't have any relatives here now.
Ismail -- Everybody left since then. Many of my friends are all gone.
AJC --- This year, the government and the immigration bureau are having
this campaign to drive out the foreigners without the proper status. It
must have been a bad timing.
Ismail -- I waited 8 years to come back to Japan. I still owe money to
the people who helped me to fly over here. I convinced them that I would
get the job here and pay them back. Now they want their money back. If
I can get a job, there won't be any problem.
AJC --- But you are still trying to regain the status you had before you
left.
Ismail -- Now the immigration bureau is telling me that I have to make
an appeal. But they said that I have to get a lawyer to do so.
AJC --- OK. We will try to find someone. Japan is having a hard time economically,
so the policy against foreigners is getting strict nowadays.
Ismail -- If you think Japan is having a hard time, how do you describe
what we are going through in Somalia…
AJC --- Yes, Japanese still have food and luxuries…So now what's going
to happen? The government is at least allowing you to stay for a while?
Ismail -- The immigration bureau has given me this document for the stay.
Until the case is settled, they cannot deport me. But it's not the working
permission.
AJC --- How long will it take to regain the status you once had.
Ismail -- I don't know. Right now I am going door to door asking for some
work, but no luck.
AJC --- It's got to be so difficult. And you need to find a place to stay
too. How about food? Do you eat Japanese food?
Ismail -- Yes I do. I eat rice and I like the way fish is cooked here.
I like Udon. I can eat Ramen, no problem.
AJC --- Good. If you can eat that kind of food, you can survive in Japan,
I'm sure. Are you Christian? There are many churches in Japan, they may
help you as well.
Ismail -- No, I'm Muslim.
AJC --- There are some mosques here too. There is one in Yoyogi I think.
I also know some Africans that are Muslims. They are having a Ramadan right
now. But I will introduce them to you. So all the good luck to you and
we will follow your case and help you for sure.
Ismail -- Thank you.
We called to find a lawyer for him the next day. But he needs basic things
to live. A place to sleep, food, money……But what he really needs is job
to pay him. So if you are willing to help Ismail from Somalia, please contact
AFRICA J-CONNECTION today. UPDATE......... Unfortunately he was captured by the Tokyo Immigration Bureau in Shinagawa in late January 2005. He has been detained there since. We have received a letter from him asking for help. He now wants to get out of Japan and go to Australia. But he does not have the money to buy a ticket. If you want to help him rebuild his life there, please send donation. THE LATEST UPDATE We were able to raise money to get him an airline ticket to Austraria. I visited him on 3/24 and again on 4/7 to hand him the donation. I will never forget his smiling face when he found the money I handed out (also I asked him to call me collect 3 times a week during the period). We said goodby in a sence of hope. It still leaves a scar on my mind that there might be many more people like him. I did the best I could as a Japanese. But probably it is just one of many unfortunate cases. It is such a shame what we did to him as the Japanese society. (Nick Matsumoto) |
2004年、イスマイル(仮名)は再び東京の片隅にたどりついた。日本政府は一度、彼に日本で暮らし働く許可を与えながら、この21世紀にその権利を剥奪したのである。内紛で引き裂かれたソマリア出身のイスマイルが初めて来日したのは10年前。一度日本を離れた彼が再びこの地に戻ってくるまで・・・それは苦難の道のりだった。
AJC・・・・・イスマイルさん、あなたはいつ東京にやってきたのですか?
イスマイル・・今年の5月に来ました。これが二度目の来日です。一度目は1993年に来てるんです。その頃、私の父がJICAに協力していた関係でこの日本に住んでいたんです。だから私も難民としてここで3年間暮らしたのですが、ある日私の母が他界しまして。それで家族のいるエチオピアに戻ったんです。しかしそこで私のパスポートや重要書類、お金などが入ったかばんを盗まれてしまい、なかなか日本に戻ってこれませんでした。そして8年間苦労して、やっとの思いで再来日を果たしました。政府もまた滞在許可、そして労働の許可をくれると思ったんですが・・私の名前は登録されているはずだし、私の身に何が起こったか、知っているはずです。だけど今回は却下されてしまったのです。
AJC・・・・・却下されたんですか?それは品川の入国管理局にてですか?
イスマイル・・そう、面接は品川でした。まるで罠にかけられたみたいでした。彼らの難しい言葉で私は混乱してしまったのです。初めは助けてくれるような素振りだったのに、結局、何の助けもしてくれませんでした。今は東京の知り合いのところに身を寄せて、もう一度申請をしているところです。
AJC・・・・・お父さんはどうされたのですか?
イスマイル・・父親は私より先に日本を去りました。私が日本を去ったのは1996年ですが、彼はその1年前に帰国してしまったのです。
AJC・・・・・それではもうここには肉親はいないのですね?
イスマイル・・皆いなくなってしまいました。私の友人の多くも、もういません。
AJC・・・・・今年は法務省と入国管理局で不法滞在の外国人を締め出すキャンペーンを行っているのです。悪いタイミングでしたね。
イスマイル・・私は日本に再入国するのに8年間も待ちました。渡航費用を借りた人達には借金があります。日本で仕事を見つけて必ずお金を返すという約束をして来日したのです。彼らに早くお金を返さねばなりません。もし仕事さえできれば何の問題もないのですが。
AJC・・・・・しかしあなたは以前、認可されていた難民の資格を取り戻そうとしている最中ですよね?
イスマイル・・現在、入国管理局は私に再申請しろ、と言ってきています。そしてそのためには弁護士が必要だと言うのです。
AJC・・・・・そうですか。我々も出来る限りの事はします。日本も経済的に難しい時期で最近、外国人に対する政策が厳しくなる一方なのですよ。
イスマイル・・日本の状況が厳しいのなら、ソマリアの状況なんてどう説明すればいいのやら・・・
AJC・・・・・そうですね。日本には食べ物はあるし、贅沢してますから・・・。今現在どういう立場なのですか?政府はせめて期限付きで滞在許可はくれているのですか?
イスマイル・・入国管理局から滞在を許可する書類はいただいています。このケースの結果が出るまで強制送還にはなりません。だけどこれは労働を許可するものではないんです。
AJC・・・・・以前と同じように認可されるまでどれほどの時間を要するのでしょうか?
イスマイル・・わかりません。今、町中で仕事がないか尋ね回っています。だけど仕事をくれる人はいません。
AJC・・・・・難しいでしょうね。あなたはまず住む場所を確保しなければならない。食べ物はどうされてますか?日本食も食べれますか?
イスマイル・・ええ、食べますよ。ご飯も食べるし日本は魚の味付けがいいですね。あとうどんとか好きですね。ラーメンだって食べるし問題はありません。
AJC・・・・・それはよかった。そういった食べ物を食べれるなら何とかなりますよ。あなたはクリスチャンですか?日本には多くの教会がありますよ。教会に掛け合ってみてはいかがでしょう。
イスマイル・・いや、私はイスラム教徒です。
AJC・・・・・モスクもありますよ。確か代々木にあったと思います。また私は個人的にイスラム教徒のアフリカ人も知っています。彼らは今断食中ですが、今度紹介しますね。それでは幸運を祈ります。これからも連絡取り合って色々ヘルプしますよ、必ず。
イスマイル・・ありがとうございます。
我々はこのインタビューの翌日、弁護士協会に連絡を取った。協会の方々の暖かいご支援があり、11月下旬現在、弁護士の協力を得ることはできる見通しとなった。しかし彼が必要としているのは生活に必要な最低限のことである。寝る場所、食べ物、お金・・・そして何よりも稼げる仕事。ソマリアからやって来たイスマイルさんに協力してくださる方は我々”AFRICA J-CONNECTION”までご連絡ください
イスマイルさんのその後・・・
残念ながらこの後、彼は入国管理局に捕らわれてしまい、現在(2005年2月28日)も収監されています。日本に住むのは諦めてオーストラリアに移住したいと考えているようですが、その飛行機代もなく、1ヶ月以上も監禁されています。せめてその飛行機代の一部だけでも何とかしてあげたいと思う方は我々”AFRICA J-CONNECTION”までご連絡ください。
NEW!
私たちは、彼がオーストラリアへの航空券を確保するための金銭を調達することができました。寄付金を渡すために3/24、そして4/7に東京入国管理局へ彼を訪ねました。彼がそのお金を見た時の笑顔を、私は忘れないでしょう(その期間、私にコレクトコールで週3回電話するように伝え、彼の希望をつないだつもりです)。そして私たちは新たな出発でもある、さようならを言い、別れました。まだ彼のような悲惨な状況に追い込まれている外国人は多数、いるかもしれない・・・・。私は日本人としてできる最善を尽くしましたとは考えています。しかし恐らく、それは多くの不運なケースの1つ、氷山の一角なのでしょう。私たちが日本の社会として彼に行ったこと、それは恥ずべきことだと思っております。 Nick
Matsumoto
〜黒柳徹子のソマリア報告〜